Multiple Modality (Research abstract written in German during the doctoral period 2010-2014)

Multiple Modalität (will can, would can, should ought to, might could…) ist mein übergeordnetes Forschungsziel seit 9 Jahren. Seit 2008, habe ich bemerkt, dass wenige Artikel über diese Modalen Kombinationen im Bereich der Dialektologie/Soziolinguistik geschrieben worden sind. Im Jahre 1973 hat Ronald Butters diese Forschung begonnen. Er gab viele interessante Noten und Details was die Entwicklung und der Gebrauch dieser non-standard modalen Strukturen im Süd-Osten der USA anlangt. Seine Forschungsorte waren Nord und Süd Carolina. Im Ganzen, wurden 50 Artikel, insbesondere aus den USA in den 90er Jahren, publiziert. Das war die beste Dekade für das diachronische und das morphosyntaktische Verstehen dieses dialektalen Phänomens. Multiple Modalität, aus doppelten und dreifachen Modalverben bestanden, ist im Westen Teil der english-sprachigen Welt gesprochen. Ich habe entschieden, meine Forschung im Süd-Osten Schottland zu erledigen. Dieses non-standard Modalsystem könnte aus diesem Europäischen Ort kommen.

Alles in allem, habe ich 4 Feldforschungsreisen von 2010 bis 2013 durchgeführt:

– Im März und April 2010 in der Stadt Hawick in Roxburghshire county in der Region der Schottischen Borders, Master Studium (2008/2010).

– Im April und Mai 2011 in den folgenden Städten: Kelso, Jedburgh, Melrose und Coldstream.

– Im März und April 2012 in Galashiels, Selkirk, Innerleithen und Peebles.

– Endlich im März 2013 in Duns, die Hafenstadt Eyemouth und die Nord-Englische Stadt Berwick-Upon-Tweed (Northumberland county).

 

Am Ende dieser Promotion ist mein Ziel die gegenwärtigen semantischen und syntaktischen Änderungen dieses dialektalen Phänomens in diesem Teil des Grossbritannien besser zu beschreiben und zu erklären. In Hinkunft werde ich eine deutlichere Situation der Realität der Multiple Modalität im ganzen der Schottischen Borders erhalten, es heisst:

1) Wie ist die Gebrauchfrequenz der modalen Kombinationen in der Gemeinschaften dieser Region Schottland?

2) Wieviele Typen von Kombinationen (Doppel und dreifache Modalverben) sind zurzeit von den Britischen Informanten der Borders gesprochen und geschrieben?

3) Sind sie grammatikalisch akzeptabel in den negativen und interrogativen Formen?

4) Und in welchen sozialen Kontexten sind die modalen Kombinationen in dieser Region benutzt?

Auẞerdem, mit neuen Ankömmlingen oder Immigranten aus Europa und anderen Ländern der Welt, ist es ganz wichtig zu wissen ob Multiple Modalität in diesem allgemeinen Standardprozess der Englischen Sprache überleben kann? Können diese dialektalen Strukturen noch eine lange und dauernde Zukunft haben?